domvpavlino.ru

Французский язык futur proche. Futur immédiat – действие в ближайшем будущем. Le Futur Immédiat – ближайшее будущее время

Futur proche. Ближайшее будущее время

Время Futur proche одно из любимых французами грамматических времен. Они часто используют его в своей речи. Да и учителя французского языка очень любят использовать его, когда объясняют, что будет изучено на уроке, и чем будет заниматься класс.

Время Futur proche на русский язык переводится, как Ближайшее будущее время. Futur proche передает действия или события, которые произойдут в ближайшем будущем.

Например, Концерт сейчас начнется. Мама скоро придет.

Однако, часто Futur proche используют и для передачи любых будущих действий. Неважно произойдут они сейчас или через два года. Такое активное использование этого времени объясняется на первый взгляд не простым, но очень удобным в использовании, образованием времени Futur proche.

Futur proche образуется при помощи вспомогательного глагола aller, который спрягается в настоящем времени, и неопределенной формы или, как её ещё называют, инфинитива основного глагола.

Запомните, что вспомогательный глагол aller во времени Futur proche не переводится в своем прямом значении «идти». Иногда он может переводиться такими словами, как «сейчас», «скоро».

Вспомним спряжение глагола aller в настоящем времени:

Приведем в пример несколько фраз с переводом во времени Futur proche.

Je vais dessiner un renard. Я сейчас нарисую лисицу.

Vas-tu prendre ton parapluie? Ты собираешься взять твой зонтик?

Обратите внимание, что в вопросительной фразе происходит инверсия, то есть вспомогательный глагол и местоимение меняются местами.

Le concert va commencer. Концерт скоро начнется.

Nous allons écouter la maîtresse. Мы будем слушать учительницу.

Allez-vous faire vos devoirs? Вы собираетесь делать уроки?

Ils vont lire cette histoire. Они прочитают эту историю.

Из приведенных примеров видно, что во времени Futur proche необходимо запомнить лишь, как спрягается вспомогательный глагол aller в настоящем времени. За вспомогательным глаголом следует инфинитив любого основного глагола, как правильного, например, во фразе:

Je vais regarder la télé - Я собираюсь посмотреть телевизор, так и неправильного, как, например, во фразе: Maman va venir - Мама сейчас придет.

Согласитесь, это очень удобно, когда не надо думать о спряжение правильного или неправильного глагола, а просто использовать его инфинитив. Поэтому время Futur proche так активно используется для указания всех будущих времен.

Часто это время используют ещё, когда хотят рассказать о своих планах. Посмотрите, например, какие планы строит мальчик Gigi после школы.

D’abord, je vais faire mes devoirs. Сначала, я сделаю уроки. Puis, je vais dessiner un bateau. Затем, я нарисую кораблик. Ensuite, je vais jouer avec Nicolas. Потом, я собираюсь поиграть с Николя. A 18 heures maman et moi vont préparer le dîner. В 18 часов мама и я приготовим ужин. Après le dîner toute la famille va regarder la télé. После ужина вся семья будет смотреть телевизор. Voilà mes projets à la soirée. Вот мои планы на вечер.

Приведенный выше пример ещё раз показывает, как удобно использовать во французской речи Ближайшее будущее время Futur proche. Используйте его для рассказа о своих планах и просто для выражения будущего времени. Но только обязательно хорошо выучите спряжение в настоящем времени вспомогательного глагола aller. Bonne chance!

Список использованной литературы:

  1. Французский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы/Е.В. Агеева, Л.М. Беляева, В.Г. Владимирова и др.-М.: Дрофа, 2005.-349, с.- (Большие справочники для школьников и поступающих в вузы.)
  2. Le petit Larousse illustré/HER2000
  3. Э. М. Береговская, М. Туссен. Синяя птица. Книга для учителя к учебнику французского языка для 5 класса общеобразовательных учреждений.
  4. Гак, В.Г. новый французско-русский словарь/ В.Г. Гак, К.А. Ганшина.- 10-е изд., стереотип. –М.: Рус.яз.-Медиа, 2005.- XVI, 1160, с.
  5. Э. М. Береговская. Синяя птица. Французский язык. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений.

Для выражения будущего времени существует несколько способов, и в этом уроке вы познакомитесь с видо-временной формой Futur Simple .

Образование Futur Simple

Форма Futur Simple образуется путем добавления к глаголу определенных окончаний: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont. Если присмотреться повнимательнее, то вы поймете, что эти окончания схожи с формами глагола avoir в настоящем времени: во всех лицах, кроме 1-го и 2-го лица множественного числа. Там совпадают только несколько букв.

Глаголы 1-ой и 2-ой группы, а также глаголы 3-й группы, оканчивающиеся на -ir , образуют будущее время путем добавления перечисленных выше окончаний к неопределенной форме глагола. Рассмотрим несколько примеров спряжения глаголов разных групп и их употребления в будущем времени:

Единственное число Множественное число
je parlerai finirai partirai nous parlerons finirons partirons
tu parleras finiras partiras vous parlerez finirez partirez
il, elle parlera finira partira ils, elles parleront finiront partiront

Je parlera au professeur – Я поговорю с профессором.
Ill habitera en France. — Он будет жить во Франции.

При употреблении глаголов 1-ой группы в Futur Simple буква «е» (из окончания неопределенной формы) не читается или произносится как [э].

У глаголов 3-ей группы на -re в будущем времени выпадает конечный «e» . Например:

Некоторые глаголы 3-ей группы меняют основу, после чего к ней добавляются все те же окончания будущего времени. Основы этих глаголов нужно запоминать:

aller venir
j’irai
tu iras
il/elle ira
nous irons
vous irez
ils/elles iront
je viendrai
tu viendras
il/elle viendra
nous viendrons
vous viendrez
ils/elles viendront
pouvoir voir
je pourrai
tu pourras
il/elle pourra
nous pourrons
vous pourrez
ils/elles pourront
je verrai
tu verras
il/elle verra
nous verrons
vous verrez
ils/elles verront
vouloir etre
je voudrai
tu voudras
il/elle voudra
nous voudrons
vous voudrez
ils/elles voudront
je serai
tu seras
il/elle sera
nous serons
vous serez
ils/elles seront
faire avoir
je ferai
tu feras
il/elle fera
nous ferons
vous ferez
ils/elles feront
j’aurai
tu auras
il/elle aura
nous aurons
vous aurez
ils/elles auront

Как видите, таких глаголов немного, и основы будущего времени, в основном, созвучны с неопределенной формой.

Futur Simple в вопросительных и отрицательных предложениях

Вопросительные и отрицательные предложения строятся по тем же правилам, что вам уже знакомы: вопросы - при помощи инверсии и оборота «est-ce-que», отрицание - с помощью частиц «ne…pas».

В предложениях после частицы «si» (=если) будущее время не используется.

Как правило, это сложные предложения с придаточным условия (одно из предложений в составе сложного, которое отвечает на вопрос «при каком условии?»). На русский язык такие предложения переводятся при помощи будущего.

Например: Si il est libre, il ira au cinéma. — Если он будет свободен, он пойдет в кино.

Как видно из примера, форма будущего время Futur Simple используется только в одной части предложения, а после «si» ставится Présent .

Важно! Futur Simple может выражать не только действие, которое произойдет в будущем. Оно может использоваться для выражения вежливых просьб, например:
Je voudrai une tasse de the. — Я бы хотел чашку чая.

Также Futur Simple с глаголами «etre» и «avoir» может выражать неуверенность и сомнения: Où est-elle? – Elle sera à l’école. Где она? — Она, наверное, в школе.

Для выражения приказа или совета тоже используется Futur Simple: Vous prendrez garde! — Будьте осторожны!

Все запомнили? Проверьте себя, выполнив несколько заданий!

Задания к уроку

Упражнение 1. Переведите на французский язык.
demain — завтра
dans – через
une chanson — песня
chanter – петь
jour – день
en excursion – на экскурсию

1. Я посмотрю этот фильм завтра. 2. Я спою одну песню. 3. Вы сможете уйти через десять минут. 4. Они купят большой дом. 5. Студенты поговорят с профессором. 6. Мы уезжаем через три дня. 7. Я буду жить в Англии. 8. Мы закончим работу завтра. 9. Ты пойдешь на экскурсию?

Упражнение 2. Откройте скобки, используя либо Futur Simple, либо Présent.
1. Nous (visiter) la ferme, si nous (avoir)eu le temps. 2. Si vous (donner) votre adresse je vous (trouver) vite. 3. Si il (aller) au magasin, il (achèter) du pain. 4. Si je (etre) libre demain, je (venir) chez toi. 5. Je (écrire) une lettre, si je (avoir) eu le temps.

Ответ 1.
1. Je verrai ce film demain. 2. Je chanterai une chanson. 3. Vous pourrez partir dans 10 minutes. 4. Ils acheteront une grande maison. 5. Les étudiantes parlera au professeur. 6. Ils partiront dans 3 jours. 7. J’habiterai en Angleterre. 8. Nous finirons le travail demain. 9. Iras-tu en excursion?

Ответ 2.
1. visiterons, avons 2. donnez, trouverai 3. va, achètera 4. suis, viendrai 5. écrirai, ai

В предыдущих уроках вы уже познакомились с формами прошедшего и будущего времени. Возможно, они показались вам сложными, но французский язык тем и хорош, что позволяет выражать одну и ту же мысль разными способами, и одно и то же время - по-разному. Именно об этом мы и поговорим в данном уроке.

Название видо-временной формы Passé composé вам уже знакома, но во французском есть еще одно «passé» Passé immédiat или Passé récent или Passé Proche .

Образование Passé immédiat

Временная форма Passé immédiat используется для обозначения действия, которое совершилось совсем недавно - в русском языке это время передается при помощи наречий «только что», «недавно». Например: Je viens de voir ce beau film. — Я только что посмотрел такой хороший фильм.

Образуется это время очень просто: при помощи нужной формы вспомогательного глагола venir в настоящем времени, предлога de и инфинитива смыслового глагола.

venir + de (d’ – перед гласной и немой h) + инфинитив

Напомним спряжение глагола venir в настоящем времени:

je viens nous venon
tu viens vous venez
il/elle vient ils/elles viennent

ne и pas ставятся до и после глагола venir , например: Je ne viens pas d’arriver de Paris, je sius arrivé il y a deux heures. — Я не только что приехали в Париж, я приехала два часа назад.

Образование Futur immédiat

Как образуется будущее время во французском языке вы знаете из предыдущего урока. Но чтобы сказать о том, что случится можно использовать еще одно время, и называется оно Futur immédiat или Futur Proche .
Это время очень простое по образованию и строится при помощи вспомогательного глагола aller . На русский язык чаще всего это время переводится при помощи оборота «собирается…». Например: Je vais regarder un beau film. — Я собираюсь посмотреть один хороший фильм.

Итак, схема образования Futur Proche выглядит так:

aller + инфинитив

Не забудьте спряжение глагола aller в настоящем времени:

je vais nous allons
tu vas vous allez
il/elle va ils/elles vont

В отрицательных предложениях форме частицы ne и pas ставятся до и после глагола aller , ничего нового.
Как видите, оба эти времени образуются довольно просто, а значит, и с заданиями вы справитесь без труда!

Задания к уроку

Упражнение 1. Раскройте скобки, используя Passé Proche.
1. Il (boire) un verre de thé. 2. Nous (terminer) l’examen final. 3. Vous (allumer) la télé. 4. Il (lire) ce roman. 5. Elles (chanter) cette chanson. 6. Je (parler) à la radio. 7. Le train (arriver). 8. Je (rentrer).

Упражнение 2. Раскройте скобки, используя Futur Proche.
1. Je (parler) au professeur. 2. Vous (sortir). 3. Il (acheter) une maison. 4. Nous (manger) de la glace pour le dîner. 5. Tu (aller) au supermarché. 6. Vous (chanter) dans le club. 7. Je ne (conduire) pas la voiture. 8. Elle (faire) les courses.

Ответ 1.
1. viens de boire 2. venons de 3. venez de allumer 4. vient de lire 5. viennent de chanter 6. viens de parler 7. vient d’arriver 8. viens de rentrer

Ответ 2.
1. vais parler 2. allez sortir 3. va acheter 4. allons manger 5. vas aller 6. allez chanter 7. vais conduire 8. va faire

Будущее время во французском языке является не самой сложной категорий для изучения, однако, требует к себе определенного внимания в виду неоднозначных подходов к трактовке некоторых его форм. При этом, здесь, как и в ряде остальных языков, применение граммемы будущего времени, представляющего собой одну из временных модальностей, как таковую, говорит о факте следования описываемых событий либо действий за моментом речи (после «сейчас» — сравните — I will die without any assistance. (в ан-ом. я-ке); Я погибну без посторонней помощи. (в р-ком я-ке); Je périrai sans l’aide de personne (во фран-ом. я-ке) и др.).

При этом, будущее время во французском языке (в отличие от русского Я бы поехал или английского (I would have gone…) ограничено выражением только формами индикативного наклонения, где оно образует неоднозначную сложную структурированную систему из трех, рассматриваемых в качестве основных, — futur simple (будущее прост.), futur antérieur (сложное будущ.) и futur immédiat (ближайшее будущ.), и трех дополнительных — Futur dans le passé (будущ. в прош-м), Futur antérieur dans le passé (сложн. будущ. в прош-м), Futur immédiat dans le passé (ближайш. будущ. в прош-м), обычно применяемых в процессе временного согласования, форм. —

Les beaux esprits se rencontreront . (Великие умы всегда найдут общий язык) — действ. как данность

Je le lui ferai savoir par téléphone. (Я я передам ему это по телефону) — планир-ое будущ. дей-вие

Vous serez prudents, peinture fraîche! ((Будьте осторожны) осторожно, окрашено!) — просьба, предупр-е

Ils seront dans le magasin d’alimentation. (Они, наверное, в продуктовом магазине). — возмож-ое действие

Futur dans le pass é

Elle a regretté que son mari irait au bureau mardi. (Она пожалела, что ее муж пойдет на службу во вторник.) — при согл. вр-н для обозн. действия в буд-м по отн-ю к прошедшему

Futur imm édiat

Nous allons adopter la religion chrétienne bientôt. (Мы вскоре собираемся принять христианскую религию). — действ. в ближайшем буд-ем

Tu vas venir te joindre à nous! (Ты присоединишься к нам!) – приказание

Futur imm édiat dans le passé

Lucien a dit que vous alliez adopter la religion chrétienne bientôt. (Люсьен сказал, что Вы собираетесь вскоре принять христианство). — при согл. вр-н для обозн. скорого буд-го действия по отн-ю к прошедшему

Futur ant érieur

Tu me préviendras quand tous seront partis . (Предупреди меня, когда все уйдут). — предш. будущих действий друг другу (вначале — все уйдут, а потом — ты предупредишь меня).

Загрузка...