domvpavlino.ru

Когда употребляется a few а когда few. Much, little, a little с неисчисляемыми существительными. Когда употребляется FEW, а когда LITTLE

Приветствую вас, дорогие мои!

Бытует такое мнение, что русский язык — самый богатый язык с безмерным количеством красивых слов!.. Но вот как же с ним согласиться, когда в русском есть только одно слово, выражающее большое количество — «много» , а в английском — таких слова аж целых три! (на самом деле их больше — это лишь основные...).

Конечно, дебаты по поводу красоты языка разводить я тут не буду — и так ясно, что каждый язык великолепен по-своему! А вот "Правило much many " и еще нескольких других слов, которыми мы выражаем quantity, я вам сегодня разложу так, чтобы вы и не думали больше путаться и ошибаться! Вы готовы? Я уже...

Начнем пожалуй с таблицы, которая вам наглядно покажет разницу. А закончим упражнениями — без них ваши свежие знания улетят в водопроводную трубу — примерно так же, как улетает случайно упавшая туда сережка)).

Я думаю, по таблице все понятно. Теперь объясню словесно и более подробно.

  • Much/a little/little (много/немного/мало)

Слова Much/a little/little используются только с существительными, которые нельзя сосчитать, то есть с неисчисляемыми существительными. Much означает большое количество чего-либо — much sugar (много сахара), much water (много воды), much money (много денег). Little – наоборот – очень мало чего-либо – little sugar (очень мало сахара), little water (мало воды), little money (мало денег). A little означает «немного» , это нечто среднее между much и little – a little sugar (немного сахара), a little water (немного воды), a little money (немного денег).

  • Many/a few/few (много/немного/мало)

Слова Many/a few/few используются только с существительными, которые можно сосчитать, то есть с исчисляемыми существительными. Many означает большое количество чего-либо — many books (много книг), many friends (много друзей), many thoughts (много мыслей). Few – наоборот – очень мало чего-либо – few books (очень мало книг), few friends (мало друзей), few thoughts (мало мыслей). A few означает «несколько» , это нечто среднее между many и few – a few books (несколько книг), a few friends (несколько друзей), a few thoughts (несколько мыслей).

  • A lot of (много)

A lot of можно использовать как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, что очень удобно. A lot of часто заменяет much и many в утвердительных предложениях , тогда как в отрицаниях и вопросах уместнее использовать much и many.

Do you have much time?

— No, I don’t have much time. or – Yes, I have a lot of time.

Кстати, есть несколько «тонких мест», на которых учащиеся очень часто делают ошибки. Читаем и запоминаем!

!Many people! (не much)

Many clothes! (не much )

Much money! (не many)

Many fruits ! или !Much fruit!

А теперь, как и было мной обещано, задания с ответами в конце

Упражнение 1. Вставьте much или many вместо точек

  1. Have you found … information about this company?
  2. They spent … money in a shop yesterday.
  3. There are so … places in the world that I’d like to visit.
  4. … people nowadays use bicycles instead of cars to go to work.
  5. “You’ve put too … salt in the soup, I can’t eat it!”
  6. “Don’t buy … food in the supermarket, we are going out tonight”.

Упражнение 2. Переведите предложения на английский язык, используя much, many, a little, a few, little, few, a lot of

  1. У меня мало друзей в этой части города.
  2. Учительница сказала так много слов, но я ничего не понял.
  3. Он попросил официанта принести немного воды.
  4. Осенью многие птицы улетают на юг.
  5. Ей не нравится, когда в чае слишком много сахара.
  6. “В шкафу совсем нет места! У тебя так много одежды!”

Надеюсь, ошибок у вас было совсем few!

Ну а если остались вопросы, не стесняйтесь задавать — я на них обязательно отвечу!

Ответы

Упражнение 1.

Упражнение 2.

  1. I have few friends in this part of the city.
  2. A teacher said so many words but I understood nothing.
  3. He asked a waiter to bring a little water.
  4. In autumn many birds fly to the south.
  5. She doesn’t like it when there is too much sugar in tea.
  6. “There is no place in a wardrobe! You’ve got so many clothes!”

Подать заявку

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

В данной статье мы продолжим изучать квантификаторы. С выражением большого количества мы уже познакомились, теперь пришло время изучить выражение маленького количества.

В русском языке достаточно знать слово «мало», чтобы обозначить маленькое количество: «мало яблок, мало денег, мало слов, мало информации». В английском языке одного слова для всех этих сочетаний недостаточно. Чтобы выразить мало используют a little, little / a few, few. Кроме того, в английском понятие «мало» может иметь положительное и отрицательное значение. Непонятно? Давайте разберемся.

Примеры предложений c a little

What you need is a little rest. Что тебе нужно- это немного отдыха. What did you have for breakfast? – I just had a little cereal, I wasn’t hungry. Что ты ел на завтрак? – Немного овсянки, я был неголоден.

Значение и употребление

Примеры предложений c a few

Разница между a little и little, a few и few

Следует обратить внимание на разницу в значении при наличии неопределенного артикля а little (а не little), а few (а не few). A little /a few обозначает немного, несколько, небольшое количество: немного, но достаточно, поэтому предложение звучит позитивно. Little и few – мало, недостаточное количество (часто почти полное отсутствие), поэтому предложение звучит отрицательно. Little/ few переводятся на русский почти не(т), очень мало. Разница хорошо видна в примерах предложений:

Примеры предложений с a little и a few

He spoke a little English so we were able to understand him. Он немного говорил на английском, поэтому мы смогли его понять. He spoke little English so it was impossible to understand a word. Он едва говорил на английском, было невозможно понять и слово. Find time for a little physical exercise. Найди время, чтобы заниматься небольшими физическими нагрузками.

Watch the video on few and little

Известно, что английский язык по своей структуре сильно отличается от русского. Особую проблему для русскоговорящего населения, изучающего английский язык, составляют местоимения few и little. Разница между ними, несмотря на очевидный смысл, прослеживается далеко не сразу. Тем не менее ее вполне можно понять довольно быстро. Достаточно лишь проявить немного любопытства и терпения.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные

А начать следует с того, что существительные в английском языке можно разделить на две категории: исчисляемые и неисчисляемые.

Классификация по исчисляемости в русском языке полностью совпадает с английским, поэтому, освоившись и научившись отличать друг от друга эти две группы существительных, можно сразу же перейти к изучению few и little и разницы между ними.

Когда используется few?

Few переводится как "мало". Его используют в сочетании с исчисляемыми (и только исчисляемыми) существительными.

Вот несколько примеров использования few в английских предложениях.

Пример Перевод
When I entered the room, I saw a few people sitting on the sofa and talking to each other very lovely Войдя в комнату, я увидел несколько людей, сидящих на диване и весело разговаривающих друг с другом
She found too few eggs in her fridge to cook a cake, so she decided to make an omlette Она нашла слишком мало яиц в холодильнике, чтобы испечь пирог, так что решила приготовить омлет
My girlfriend visited this town for so few times that she hasn"t noticed yet how much had it changed Моя девушка приезжала в этот город так мало раз, что еще не заметила, как сильно он изменился
It is the most unconvinient thing for all painters to see that there are too few pencils to draw something beautiful, but too many of them to buy a new set Самая неприятная (неудобная) вещь для художника - видеть, что осталось слишком мало карандашей, чтобы нарисовать что-то красивое, но слишком много, чтобы купить новый набор

Во всех четырех случаях слово few употреблялось с исчисляемыми существительными: люди, яйца, разы (поездки в город) и карандаши.

Когда следует использовать little?

Разница с few прослеживается напрямую: если до сих пор речь шла об исчисляемых существительных, то сейчас пойдет о неисчисляемых.

Вот несколько примеров употребления little.

Во всех четырех случаях использованы неисчисляемые существительные: счастье, молоко, чай и вода.

Разница между fewer и less

Эти слова являются сравнительной формой от уже рассмотренных в данной статье местоимений. Разница (few и little) сохраняется даже в сравнительной форме, а правило остается неизменным.

Выглядит это следующим образом.

Продолжая тему разницы (few и little), остается только сказать, что зубрить это правило бесполезно в большинстве случаев. Гораздо проще освоить его на примерах. Можно воспользоваться предоставленными в этой статье, но куда эффективнее будет придумать свои. Чтение также поможет при запоминании: устойчивые предложения, которые со временем откладываются в памяти старательного ученика, не требуют каждый раз заново вспоминать изученное правило и пишутся без ошибок, "на автомате".

Hey, folks! Из данной статьи вы узнаете: когда в английском предложении употребляется «little», а когда «few», в чем разница между «small» и «less», и когда использовать определенные слова с исчисляемыми или неисчисляемыми существительными. Все доступно и понятно! Готовы удивляться? Тогда поехали!

Few / a few

Итак, в английской речи мы используем слово «few» , когда подразумеваем крайне маленькое количество чего-то или вообще отсутствие чего-то.

Переводится слово как «очень мало », т.е. «вовсе недостаточно». Используем его, как правило, когда имеем дело с исчисляемыми существительными во множественном числе, теми объектами и предметами, которые можно посчитать.

Few
Очень мало членов семьи Джеймса покидают Питтсбург и переезжают в Нью-Йорк каждый год.

В приведенном выше предложении мы использовали «few», указывая на то, что только два или три члена семьи покидают город, большинство родственников остаются на месте.

Однако, если бы мы задействовали «a few », то смысл бы поменялся:

A few members of James" family leave Pittsburgh and move to NY each year.
Несколько (небольшое количество) членов семьи Джеймса покидают Питтсбург и переезжают в Нью-Йорк каждый год.

Здесь мы говорим о том, что небольшое количество членов семьи покидают родной город. Безусловно, их все еще не так много, но акцент здесь на том, что есть некоторые nearest & dearest (близкие и дорогие родственники), которые переезжают, а не на том, что их число невелико.

Исключением из правил употребления «a few» является выражение «quite a few » - «довольно много », «порядочное число», «немало».

I have many besties, I have known quite a few of them since high school.
У меня много лучших друзей, довольно многих из них я знаю со средней школы.
So many mosquitoes in this house! The fewest of them are in the living room though.
В этом доме так много комаров! Хотя в гостиной их меньше всего .
Mia made fewer grammar mistakes last time.
В прошлый раз Миа сделала меньше грамматических ошибок.

Little / a little

«Little» ["lɪtl] и «a little» следуют той же схеме, что и «few» с «a few». Разница состоит в том, что «few» и «a few» мы используем с существительными исчисляемыми во множественном числе, а «little» и «a little» с существительными , которые посчитать поштучно нельзя :

Unfortunately, we have little time to prepare before the exam.
К сожалению, не подготовку к экзамену у нас очень мало времени.
Unfortunately, we have a little time to prepare before we have to go today.
К сожалению, на подготовку сегодня у нас немного времени, прежде чем нам нужно будет уйти.

В первом примере мы говорим, что у нас немного времени на подготовку, но этого времени все-таки достаточно. Во втором подразумеваем, что время есть, но, чтобы подготовиться основательно, его недостаточно.

Для лучшего понимания, можно сопоставить эти слова со стаканом воды.

Если нужно акцентировать внимание на то, что стакан наполовину полон, то говорим «little water» (воды немного, но достаточно в стакане).

Если хотите подчеркнуть, что стакан наполовину пуст, то «a little water» (воды мало, и недостаточно в стакане).

Homer does less homework than I used to.
Гомер делает меньше домашней работы, чем когда-то делал я.
The least environmentally hostile generator costs a fortune.
Наименее опасный для окружающей среды источник энергии стоит целое состояние.

Small

Прилагательное «small» переводится как «маленький » / «мелкий » / «небольшой » и используется, когда речь идет о размере .

She is a small baby, smaller than average.
Она мала, меньше детей ее возраста.

Plural: There are ten small but juicy peaches on the table.
На столе десять маленьких , но сочных персиков.
Singular: There is a small but juicy peach on the table.
На столе маленький , но сочный персик.
Plural: These peaches are smaller than those apricots.
Эти персики меньше , чем те абрикосы.
Singular: This peach is smaller than that apricot.
Этот персик меньше , чем тот абрикос.
Plural: These peaches are the smallest of all.
Эти персики самые маленькие из всех.
Singular: This peach is the smallest .
Этот персик самый маленький .

Отличия между «small», «few» и «little»

Таблица: Отличия между «small», «few» и «little»

Слово

Употребление

Значение

исчисляемые существительные (единственное + множественное число)

маленький (по размеру)

меньше (по размеру)

The smallest

самый маленький (по размеру)

исчисляемые существительные

(множественное число)

мало и недостаточно

исчисляемые существительные

(множественное число)

мало, но достаточно

исчисляемые существительные

(множественное число)

меньше (по количеству)

The fewest

наименьший (по количеству)

неисчисляемые существительные

мало и недостаточно

A little

неисчисляемые существительные

мало, но достаточно

неисчисляемые существительные

The least

наименее

Заключение

Что ж, теперь вы в полной мере владеете правилами употребления «small», «few» и «little», а также, их вариантами и формами, в англоязычной речи.

Изучайте грамматику английского языка планомерно, не бойтесь разбираться в деталях и нюансах, и пусть изучение иностранного языка приносит только удовольствие и радость.

Кроме того, не забывайте, что изучить все нюансы можно занимаясь английским по Скайпу с репетитором!

Большая и дружная семья EnglishDom

А вот и очередная статья из серии «Грамматика для начинающих». Мы уже выпустили четыре статьи и получили сотни благодарных отзывов от наших читателей. Напомним: в этой серии статей мы поясняем грамматику доступными словами без сложных терминов, чтобы начинающие учить язык «с нуля» или люди, которые плохо помнят основы английского, смогли разобраться в грамматике и применять ее на практике.

Указательные местоимения this, that, these, those

Указательные местоимения в английском языке указывают на предмет, человека, животное. В единственном числе используем местоимение this (этот, эта, это) и that (тот, та, то), во множественном - these (эти) и those (те).

This и these That и those
находятся рядом с нами . В некоторых случаях в таких фразах будет слово here (здесь), которое и укажет вам на близкое расположение предмета.

Look at this book here. - Посмотри на эту книгу. (значит, книга лежит рядом с нами)

These shoes are too small. - Эти туфли слишком маленькие. (вы меряете туфли и сообщаете продавцу, что они маленькие)

1. Говорим о предметах и людях, которые находятся далеко от нас . В некоторых случаях в таких фразах будут слова over there (там, вон там), которые и укажут вам на далекое расположение предмета.

That book over there belongs to me. - Та книга принадлежит мне. (книга находится в другом конце комнаты, и вы показываете человеку, что вон та книга - ваша)

Those shoes look fantastic! - Те туфли выглядят фантастически! (туфли находятся на дальней от вас полке)

2. Говорим о чем-то, происходящем в момент речи или близко к моменту речи .

This girl is charming. - Эта девушка очаровательна. (мы смотрим на девушку в данный момент)

These hamburgers are tasty. - Это вкусные гамбургеры. (имеются в виду гамбургеры, которые мы едим в данный момент)

2. Говорим о событии в прошедшем времени, то есть отдаленном от момента речи .

That girl I met last week was charming. - Та девушка, которую я встретил на прошлой неделе, была очаровательна. (действие произошло в прошлом)

Those hamburgers we ate yesterday were tasty. - Те гамбургеры, которые мы вчера ели, были вкусными. (мы говорим о прошлом - отдаленном моменте времени)

3. Когда мы представляемся (в телефонной беседе) или представляем человека / нескольких людей .

Hello, this is John! - Привет, это Джон! (мы звоним по телефону и представляемся)

These are my colleagues, Tom and Jerry. - Это мои коллеги, Том и Джерри.

3. Когда вы просите представиться человека , с которым говорите по телефону (человек находится далеко от вас ).

Hello, is that Sally? - Привет, это Салли?

Интересный момент: местоимения this и it очень похожи, мы можем сказать и This is a dog, и It is a dog. В чем же разница между ними?

This is a dog. - ЭТО собака. (акцент на первое слово: мы хотим сказать, что именно вот это, а не какое-то другое, животное - собака)

Перед нами стоят кошка и собака. Ваш друг показывает на кошку и утверждает, что это собака. Вы показываете на собаку и говорите: This is a dog (ЭТО собака).

It is a dog. - Это СОБАКА. (акцент на второе слово: мы хотим подчеркнуть, что это животное именно собака, а не кошка)

Ваш друг показывает вам на собаку и говорит, что это кошка. В таком случае вы скажете ему: It’s a dog (Это СОБАКА).

Поняли разницу между этими местоимениями? Тогда пройдите наш тест.

Тест на знание указательных местоимений this, that, these, those

Употребление few, a few, little, a little, a lot of, plenty

В третьей части нашей «Грамматики для начинающих» мы уже выучили пять слов для обозначения количества чего-либо: many, much, some, any и no. Теперь давайте посмотрим, какие еще выражения используются для обозначения количества исчисляемых (которые можно посчитать) и неисчисляемых (которые нельзя посчитать) существительных. Для удобства представим все в таблице.

Исчисляемые сущ. Неисчисляемые сущ. Перевод Пример
a lot of, plenty of много, очень много I have a lot of очень много книг.

I put plenty of очень много молока в свой кофе.

many much много (many во всех типах предложений, much в основном в отрицательных и вопросительных предложениях) Do you have many books. - У тебя много книг?

Do you put much milk in my coffee? - Ты много молока налил в мой кофе?

some несколько, немного (в утвердительных предложениях) I have some books. - У меня несколько книг.

I put some milk in my coffee. - Я налил немного молока в свой кофе.

any несколько, немного (в вопросительных и отрицательных предложениях) Do you have any books? - У тебя есть немного книг?

Did you put any milk in my coffee? – Ты налил немного молока в мой кофе?

a few a little мало, но достаточно I have a few books in my library. - В моей библиотеке немного книг. (мне достаточно такого количества книг)

I put a little milk in my coffee. - Я налил немного молока в свой кофе. (этого достаточно)

few little мало и недостаточно I have few books in my library. - В моей библиотеке мало книг. (настолько мало, что недостаточно, чувствуется нехватка)

I put little milk in my coffee. - Я налил мало молока в свой кофе. (хотелось бы больше, чувствуется недостаток)

no нет ни одного(-ой), нет никакого I have no books in my library. - В моей библиотеке нет ни одной книги.

There is no milk in my coffee. - В моем кофе нет никакого молока.

Хотим немного подробнее пояснить разницу между словами a few (a little) и few (little). Первые из них (a few и a little) употребляются в случае, если у вас мало чего-то, но этого количества вам все же достаточно, вы не испытываете нехватку. В то время как few и little мы используем, когда у вас мало чего-то и вам этого количества недостаточно, вам не хватает его.

Особенности употребления some, any, no

Мы выяснили, как обозначить количество при помощи слов some, any, no. Как вы заметили, неопределенные местоимения в английском всегда стоят перед существительным и, по сути, заменяют собой артикль. Давайте посмотрим на примерах, как это происходит:

There is a book in the box. = There is some book in the box. - В коробке какая-то книга.
Pass me a cup, please. = Pass me any cup, please. - Передай мне любую чашку, пожалуйста.

А теперь давайте посмотрим, как слова some, any, no могут переводиться и в каких предложениях их можно употреблять.

  1. Some - несколько, немного/некоторое количество. Используется в основном в утвердительных предложениях и не используется в отрицательных.

    There are some books in the box. - В коробке несколько книг.

    Также some может употребляться и в вопросах, когда мы что-либо вежливо предлагаем человеку или просим и обычно рассчитываем на утвердительный ответ.

    Would you like some cookies? - Ты не хочешь немного печенья?
    Can I have some tea, please? - Можно мне чаю, пожалуйста?

  2. Any - какой-нибудь (какие-нибудь), никакой/никакая/никакие, какие-то. Any употребляется в отрицательных предложениях вместо some, а также в вопросах.

    Do you know any lawyers in Moscow? - Ты знаешь каких-нибудь юристов в Москве?
    She didn’t buy any cups. - Она не купила никаких чашек.
    Are there any difficulties with translation? - Какие-то трудности с переводом?

  3. No - нет (никакого), нет (никакой), нет (никаких). Всегда используется только в отрицательных предложениях.

    They have no food in the fridge. - У них нет (никакой ) еды в холодильнике.
    There are no coats in my wardrobe. - В моем шкафу нет пальто.

Обратите внимание: если в предложении стоит no, нам уже не надо добавлять отрицательную частицу not, оно и так обозначает «нет никакой/никакого/никаких». No можно легко заменить на any, смысл предложения от этого не поменяется, однако в этом случае нужно еще и добавлять отрицание not: not any. Кроме того, вместо not можно использовать наречие never, которое имеет отрицательный оттенок значения.

There are no cats in my kitchen. = There are not any cats in my kitchen. - В моей кухне нет никаких котов.
I never see any dogs here. - Я никогда не видел здесь никаких собак.

Пройдите наш тест и проверьте, насколько хорошо вы разобрались в употреблении слов some, any, no, а также других, обозначающих количество чего-либо.

Тест на употребление слов some, any, no, а также других, обозначающих количество чего-либо

Неопределенные местоимения с some-, any-, no- и every-

Итак, вы уже знаете, как использовать местоимения some, any и no. А сейчас мы расскажем вам, какие еще местоимения можно образовать от этих слов:

Говорим о людях + one/body Говорим о месте + where Говорим о вещи + thing
some- someone/somebody - кто-нибудь, кто-то somewhere - где-нибудь, где-то something - что-нибудь, что-то
every- everyone/everybody - каждый, все everywhere - везде everything - все
any- anyone/anybody - кто-нибудь, кто угодно, никто (в отрицаниях) anywhere - где-нибудь, где угодно, нигде (в отрицаниях) anything - что-нибудь, что угодно, ничто (в отрицаниях)
no- no one / nobody - никто nowhere - нигде nothing - ничего

Обратите внимание: someone, everyone и anyone считаются чуть более формальными, нежели somebody, everybody и anybody. Так что первые предпочтительнее использовать в формальной речи, на письме, а вторые - в обычной беседе. Кроме того, после всех этих местоимений всегда следует глагол в единственном числе everybody knows (все знают), someone helps (кто-то помогает) и т. д.

Давайте теперь разберемся, в каких предложениях употребляются все вышеперечисленные слова:

  1. Утвердительные предложения: все местоимения.

    Somebody /someone closed the door. - Кто-то закрыл дверь.
    Love is everywhere . - Любовь везде .
    No one / nobody is looking for you. - Никто тебя не ищет.

    Однако у слов, которые начинаются на any-, есть особенность: в утверждениях они употребляются только в значении «кто угодно», «куда угодно» и «что угодно». В остальных случаях их заменяют местоимениями, которые начинаются на some-.

    You can invite anyone /anybody you want. - Ты можешь пригласить кого угодно.
    Anybody Somebody broke this vase. - Кто-то разбил эту вазу.

  2. Отрицательные предложения: слова, начинающиеся на any-.

    I don’t know anybody . - Я никого не знаю. (можно перевести в утвердительное предложение с помощью слова с no)
    She didn’t say anything about him. - Она не сказала ничего о нем.
    I can’t find this book anywhere . - Я не могу нигде найти эту книгу.

    Интересная деталь: все эти предложения можно сделать утвердительными, сохраняя оттенок отрицания, с помощью слов, начинающихся с no:

    I don’t know anybody . = I know nobody . - Я никого не знаю.
    She didn’t say anything about him. = She said nothing about him. - Она не сказала ничего о нем.
    I can’t find this book anywhere . = I can find this book nowhere . - Я не могу нигде найти эту книгу.

  3. Вопросительные предложения: слова, начинающиеся на some-, every- и any-.

    Can somebody /someone help her? - Кто-нибудь может ей помочь?
    Is everyone /everybody here? - Все здесь?
    Can anyone close the door? - Кто-нибудь может закрыть дверь?

Непростая тема, не правда ли? Перед тем как пройти тест, давайте немного отдохнем и посмотрим клип певицы Adele “Someone like you”, в котором она употребляет неопределенные местоимения. В спойлере вы найдете текст песни, можете туда подсматривать во время прослушивания клипа.

А теперь давайте протестируем понимание этой темы.

Тест на употребление неопределенных местоимений с some-, any-, no- и every-

В этой статье мы рассказали о довольно непростых и очень важных темах английской грамматики для начинающих. Изучите их хорошенько, а мы пока подготовим для вас следующую часть статьи из этой серии. Желаем успехов!

Загрузка...